I've got a line on Hannah McKay, but I'm gonna need your help reeling her in.
Ho una pista su Hannah McKay, ma avro' bisogno del suo aiuto per attirarla in trappola.
I got a line on a fugitive.
Ho delle informazioni su una ricercata.
Out of the door, line on the left, one cross each.
Fuori, fila a sinistra, una croce a testa.
Now, I painted a white line on the street way over there.
Ho disegnato una riga bianca sulla strada laggiù.
I got a line on those doors.
Ho delle novità su quei portelli.
But he cracked through the protection around some of our most secret files and managed to send a program with a ghost-line on it through.
Ma ha craccato attraverso le protezioni che gli stanno attorno alcuni dei nostri files più segreti ed è in grado di mandare un programma con una linea fantasma tramite questi.
Stegman says you got a line on a load of cash.
Stegman dice che sai dove trovare un bel sacco di soldi.
You got a line on Omar, Jimmy?
Hai una traccia su Omar, Jimmy?
So it's like the page number of the key text, the line on the page, and the letter in that line.
C'é il numero di pagina del testo chiave, la riga di quella pagina e la lettera di quella riga.
So, what's your line on this?
E qual è il motivo del decesso?
You get a line on your mother yet?
Non hai ancora parlato con tua madre?
Tan line on your ring finger.
Il segno bianco sul dito dell'anello.
We have a line on our guy.
Siamo sulle tracce del nostro uomo.
We still ain't got no line on the man, and now he comin' at us.
Intanto, ancora non sappiamo dove sta e mo' l'abbiamo pure fatto incazzare.
But right now, I only got a line on a couple.
Ma ora come ora, so solo dove poterne trovare un paio.
You know I owe you everything I got, but I'm afraid I have to draw the line on this one.
Sai che ti devo tutto quello che ho, ma ogni cosa ha un limite, mi spiace.
Give us a line on him, and we'll go harass him instead of you.
Dacci qualche informazione e andremo ad importunare lui, invece di te.
To indent the first line, on the horizontal top ruler, drag the First Line Indent marker where you want the text to start.
Per applicare un rientro alla prima riga, sul righello orizzontale superiore trascinare l'indicatore di rientro prima riga nel punto in cui si vuole che inizi il testo.
Your brother's gonna want to plead down to a misdemeanor, but I'll hold the line on the felony.
Suo fratello cercherà di ammettere solo i reati minori. Ma non cederò sul reato penale.
They have a line on our friend.
Hanno una pista sul nostro amico.
Trying to get a line on how he's getting his illegal army weaponry.
Sto cercando di capire come recupera il suo armamentario di armi illegali.
We have a line on some threats that are particularly troubling.
Noi sappiamo di una minaccia diciamo... particolarmente preoccupante.
We get a line on some guns.
Avevamo una pista su alcune armi.
Now, how many times have you used that line on a woman?
Non è il matrimonio di Fernando. È quello di Candace e lei preferisce le rose bianche. E va bene.
Cass has a line on Metatron.
Cass ha una pista su Metatron.
I got a line on Michael Statton, Helena's fiancé.
Ho una pista su Michael Statton, il fidanzato di Helena.
Might have a line on those hooker parties, too.
Forse ho anche una pista su quei festini.
Two miles away, a faint line on the horizon, is Fort Sumter.
A circa 3 chilometri da li', come una linea sottile all'orizzonte, si staglia Fort Sumter.
Listen, Wang, now, we got a great new line on this shale oil technology.
Senta, Wang, c'è un'impresa che si occupa della tecnologia dello scisto bituminoso.
I have stood behind you here in this line, on this day, many, many times.
Ero dietro di lei, qui. In questa fila. Questo giorno.
All that for a line on the screen?
Tutto questo per una linea su uno schermo?
You know, I used that Dylan line on Noelle.
Sai, con Noelle ho usato quella frase di Dylan.
Imlay, get me a defensive line on that vehicle!
Imlay, dammi una linea difensiva su quel veicolo!
I got a line on our runaway terrorist.
Ho una pista sulla terrorista in fuga.
I can't get a line on it.
Non riesco a prevederne il percorso.
When you get a line on their plans, we move.
Quando scopri qualcosa sui loro piani, entriamo in azione.
If I asked you what's longer, the vertical line on the table on the left, or the horizontal line on the table on the right, which one seems longer?
Vi chiedo: "E' più lunga la linea verticale sul tavolo di sinistra, o quella orizzontale sul tavolo di destra? Quale delle due sembra più lunga?"
Who determined its measures, if you know? Or who stretched the line on it?
Chi ha fissato le sue dimensioni, se lo sai, o chi ha teso su di essa la misura
For it is precept on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little.
Sì: precetto su precetto, precetto su precetto, norma su norma, norma su norma, un po' qui, un po' là
Therefore the word of Yahweh will be to them precept on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little; that they may go, fall backward, be broken, be snared, and be taken.
E sarà per loro la parola del Signore: «precetto su precetto, precetto su precetto, norma su norma, norma su norma, un po' qui, un po' là, perché camminando cadano all'indietro, si producano fratture, siano presi e fatti prigionieri
2.452791929245s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?